【使い方】eloquent
さぁ、昨日はエロでは食っていけない、ということが諭されましたね。みんな大好きなクセにね。あーやんなっちゃう。
形容詞の「エロ食えんと」のついでに名詞も覚えちゃいましょう。「エロ食えんす」です。
[形]eloquent(エロクエント)・・・雄弁な、聴衆に訴える、説得力のある ←アクセントが頭にあることに注意!!
[名]eloquence(エロクエンス)・・・雄弁さ、人に訴える力 ←アクセントが頭にあることに注意!!
President Obama made eloquent speech in Japan.
オバマ大統領は日本で雄弁なスピーチを振るった。
こんな感じで、スピーチとか演説を語るときによく出てきます。
でも、ここまで書いておいてなんですが、この単語、あんまり実社会で遭遇した記憶がありません。むしろ、「彼女は英語を流暢に話す。」なんてときに“She speaks English fluently.”と言いますが、"fluent(フルーエント)"(流暢な、ペラペラな)をついでに覚えておくといいと思います。こっちは経験上使う機会が多かった気がします。
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
☆お笑いライブだよ☆(入場料をしばし500円としていましたが誤りで、正しくは700円です。すみません。)
3/1(火)『エイリアンズライブ』
開場:18時30分/開演:19時00分/入場料:700円/会場:新宿バイタス http://vitus.main.jp/map
出演者:マービンJr/サンキュー安富/マンTENブラザーズ/タチバナヤナギ屋/ソイ/シシオガイ/パンデミック/おしゃれチャンピオンズ/劇団シリフリ/かつおぶし!/ささくれ/石井てる美